| Vous avez les paroles et la traduction de Versaille ? | |
|
|
Auteur | Message |
---|
Mioko Visual-Admin
Nombre de messages : 470 Age : 35 Localisation : Dans les bras de ma Souki d'amour Loisirs : Etre avec ma ptite femme chérie, la batterie, le visual kei ... Date d'inscription : 18/01/2007
| Sujet: Vous avez les paroles et la traduction de Versaille ? Ven 24 Aoû - 22:00 | |
| Ba comme j'ai plus le net ces temps-ci je recherche les paroles de the revenant choir, merci. | |
|
| |
Matsudai Visual-Admin
Nombre de messages : 612 Age : 33 Localisation : a la frontière de la lumière et des ténèbres Loisirs : visual kei ,guitare ,karate Date d'inscription : 18/01/2007
| Sujet: Re: Vous avez les paroles et la traduction de Versaille ? Ven 24 Aoû - 22:20 | |
| THE REVENANT CHOIR I'm proud of them. Pleasure like fear. It's a night when the moon laughs at lover. The time has came for you. I will resurge and shouts and bites. Stay away! do you want to go with me?
They called it... "The red carpet day" The floor covered by delicious looking roses. The time has came for me. I will resurge. No control! Poured crimson adomiration into...
Our clan's blood will not stop forever. If you wish, I would become a rose. Our clan's blood is a lifetime lover. stay, choir of sorrow and pains.
My dearest descendant,Please stab my belly. oh so again Please stab my heart. The time has came for me. I will resurge. No control! Poured crimson adomiration into Holy Grail.
Our clan's blood will not stop forever. If you wish, I would become a rose. Our clan's blood is a lifetime lover. stay, choir of sorrow and pains.
Kioku no naka no akai chi wo bara ni kaete ita Hibiku - Her shout and Choir
Our clan's blood will not stop forever. If you wish, I would become a rose. Our clan's blood is a lifetime lover. stay, choir of sorrow and pains.
Kioku no naka no akai chi wo bara ni kaete ita Hibiku - Her shout and Choir
The time has came for us. long time sleep passed. The world turns in hand of descendant of the rose. Our clan's blood will not stop forever. stay,choir of sorrow and pains. Our clan's blood is a lifetime lover. Without you, would be gone far away... voila pour les parole ,je vai éssayé de trouvé une traduction prochainement | |
|
| |
KamiHana Visu-expert
Nombre de messages : 139 Age : 33 Localisation : Paris Date d'inscription : 05/02/2007
| Sujet: Re: Vous avez les paroles et la traduction de Versaille ? Lun 3 Sep - 18:48 | |
| oui une traduction stp !! * se marre* parce que .... je sais pas je suis certes nulle en anglais mais "stay, choir of sorrow and pains." sorrow et pains c'est douleur ....je capte pas pas la XD j'ai traduit avec google ( erreur monumentale XD ) et bon en fait j'ai la flem de taduire le reste de moi même... Pitite édition ^^: je viens de passer sur jame et apparament la chansson raconte la résurection d'un chef de Clan ( kamijo) par ces déscendants .... pour la traduction cela peu aider u_u l'article très instructif => LA | |
|
| |
Mioko Visual-Admin
Nombre de messages : 470 Age : 35 Localisation : Dans les bras de ma Souki d'amour Loisirs : Etre avec ma ptite femme chérie, la batterie, le visual kei ... Date d'inscription : 18/01/2007
| Sujet: Re: Vous avez les paroles et la traduction de Versaille ? Lun 3 Sep - 21:26 | |
| J'avoue c'est un peu pareil, mais on pourrait traduire "Reste, choeur de chagrin et de douleur." (Merci le dico anglais et ma chérie lol) | |
|
| |
Matsudai Visual-Admin
Nombre de messages : 612 Age : 33 Localisation : a la frontière de la lumière et des ténèbres Loisirs : visual kei ,guitare ,karate Date d'inscription : 18/01/2007
| Sujet: Re: Vous avez les paroles et la traduction de Versaille ? Lun 3 Sep - 23:37 | |
| lol un article très anthousiaste se qui est bien sur justifié pour la trad je vous traduirai l anglai mais le jap sa va pas etre facil ( ^^'''') | |
|
| |
KamiHana Visu-expert
Nombre de messages : 139 Age : 33 Localisation : Paris Date d'inscription : 05/02/2007
| Sujet: Re: Vous avez les paroles et la traduction de Versaille ? Mar 4 Sep - 13:06 | |
| le jap j'ai traduit !! XD c'est limite mieu que l'englais u_u *part se cacher à trop honte xD* | |
|
| |
Matsudai Visual-Admin
Nombre de messages : 612 Age : 33 Localisation : a la frontière de la lumière et des ténèbres Loisirs : visual kei ,guitare ,karate Date d'inscription : 18/01/2007
| Sujet: Re: Vous avez les paroles et la traduction de Versaille ? Mar 4 Sep - 14:22 | |
| je te file mon adresse en MP envoi les moi je m occupe de l anglai | |
|
| |
Mioko Visual-Admin
Nombre de messages : 470 Age : 35 Localisation : Dans les bras de ma Souki d'amour Loisirs : Etre avec ma ptite femme chérie, la batterie, le visual kei ... Date d'inscription : 18/01/2007
| Sujet: Re: Vous avez les paroles et la traduction de Versaille ? Mar 4 Sep - 16:02 | |
| | |
|
| |
KamiHana Visu-expert
Nombre de messages : 139 Age : 33 Localisation : Paris Date d'inscription : 05/02/2007
| Sujet: Re: Vous avez les paroles et la traduction de Versaille ? Mar 4 Sep - 16:58 | |
| okay ! je te fais ca tout de suite ! roo mioko tout de suite ... ralala XD je suis sérieuse moi u_u * part se cacher au cas ou Jezsama passerais *XD | |
|
| |
Matsudai Visual-Admin
Nombre de messages : 612 Age : 33 Localisation : a la frontière de la lumière et des ténèbres Loisirs : visual kei ,guitare ,karate Date d'inscription : 18/01/2007
| Sujet: Re: Vous avez les paroles et la traduction de Versaille ? Mar 4 Sep - 22:26 | |
| brefff je veut présenté toute mes excuse a tt le monde par ce que ma CO****SSE de soeur n a pas vu que je venai dem e tapé 1 heure de boulot pôur traduire la chanson alors elle m a piqué l ordi et a tt coupé sans sauvegardé ,la parution de la traduction ets donc retardé je la referai le plus tot possible merci de votre compréhension | |
|
| |
KamiHana Visu-expert
Nombre de messages : 139 Age : 33 Localisation : Paris Date d'inscription : 05/02/2007
| Sujet: Re: Vous avez les paroles et la traduction de Versaille ? Mar 4 Sep - 22:51 | |
| tkt pas ! je connais je se genre de problème * a un frère qui fais le même genre de bêtises* je comptatis lol | |
|
| |
Matsudai Visual-Admin
Nombre de messages : 612 Age : 33 Localisation : a la frontière de la lumière et des ténèbres Loisirs : visual kei ,guitare ,karate Date d'inscription : 18/01/2007
| Sujet: Traduction française de the revenant Choir Mer 5 Sep - 17:04 | |
| alors voila une traduction (approximative mais on pouvait pas fair mieu) de THE REVENANT CHOIR THE REVENANT CHOIR le chœur des revenants
Je suis fier d’ eux Le plaisir comme la peur. C’ est la nuit où la lune se moque des amoureux Le temps est venue pour vous Je vai ressurgire et crier et mordre. Restez à l’ écart ! Voulez-vous venir avec moi ?
Ils l’ appellent... « Le jour du tapis rouge » Le sol recouvert par une délicieuse apparence de rose Le temps est venue pour moi. Je ressurgirai .hors de contrôle ! Une admiration rouge déversé dans …
Le sang de notre clan se perpétura toujours Si vous le souhaitez ,je deviendrai une rose. Le sang de notre clan est une éternité amoureuse Reste chœur de douleur et de peine
Mes chères descendant, si’ il vous plait transpercé mon ventre Oh encore
S’ il vous plait transpercé mon coeur Le temps est venue pour moi Je ressurgirai .hors de contrôle ! Une admiration rouge déversé dans le Saint Graal
Le sang de notre clan se perpétura toujours Si vous le souhaitez ,je deviendrai une rose. Le sang de notre clan est une éternité amoureuse Reste chœur de douleur et de peine
Le souvenir de l'intérieur de la mort sur la rose rouge est dans les échos s'applique ? - son cri et choeur
Le sang de notre clan se perpétura toujours Si vous le souhaitez ,je deviendrai une rose. Le sand de notre clan est une éternité amoureuse Reste choral de douleur et de peine
Le souvenir de l'intérieur de la mort sur la rose rouge est dans les échos s'applique ? - son cri et choeur
Le temps est venue pour nous Un long sommeille est passé Le monde tourne entre les mains des descendant de la rose Le sang de notre clan se perpétura toujours Reste chœur de douleur et de peine Le sang de notre clan est une éternité amoureuse Sans vous ,partirai loin d ici... (PS : avant qu on dise que je ne sais pas écrire le "choeur" don il est question ici fait référence a un choeur de chant donc voila ) Mercu a KamiHana pour la traduction de la partie en Jap ,quand a moi je me suis occupé de la partie anglaise | |
|
| |
KamiHana Visu-expert
Nombre de messages : 139 Age : 33 Localisation : Paris Date d'inscription : 05/02/2007
| Sujet: Re: Vous avez les paroles et la traduction de Versaille ? Mer 5 Sep - 21:20 | |
| de rien ^^ dans : "Le souvenir de l'intérieur de la mort sur la rose rouge est dans les échos s'applique ? - son cri et choeur"
le "?" après s'applique c'est pas uen question hien XD c'est parce que je ne suis pas sur u_u en tout cas ... chapeau pour la traduc * est vrément nule en anglais part réviser * | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Vous avez les paroles et la traduction de Versaille ? | |
| |
|
| |
| Vous avez les paroles et la traduction de Versaille ? | |
|